IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности

^ IX/32. Установление связи, просвещение и увеличение осведомленности общественности
Конференция Сторон,

отмечая с ублажение прогресс, достигнутый Исполнительным секретарем при поддержке Неофициального консультативного комитета по вопросам установления связи, просвещения и увеличения осведомленности общественности в IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности области реализации программки работы по Глобальной инициативе по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности (УСППОО) в согласовании с коротким списком приоритетных мероприятий, содержащимся в приложении II к решению VIII/6, также вклад IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности неких Сторон в поддержку деятельности по УСППОО на государственном и международном уровнях,

1. предлагает Сторонам, интернациональным организациям и другим партнерам, включая представителей коренных и местных общин, неправительственных организаций и личного сектора, удвоить свои усилия по IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности реализации программки работы по Глобальной инициативе по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности, принимая в соответственных случаях во внимание Программку действий на 2008-2010 годы;

2. подчеркивает значимость для Сторон включения качеств установления IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности связи, просвещения и увеличения осведомленности общественности в свои национальные стратегии и планы действий по сохранению биоразнообразия, чтоб они подкрепляли все области работы;

3. призывает Исполнительного секретаря использовать и облагораживать Программку действий на период 2008–2010 годов IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности (UNEP/CBD/COP/9/INF/3) в качестве практического средства для ориентирования главных мероприятий интернациональной поддержки, нацеленных на реализацию программки работы по Глобальной инициативе по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности на государственном уровне при участии коренных и местных общин;

4. предлагает Сторонам, донорам и подходящим интернациональным организациям обеспечить адекватные и прогнозируемые человеческие и денежные ресурсы Исполнительному секретарю для реализации программки работы по установлению связи IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности, просвещению и увеличению осведомленности общественности, включая, не считая всего остального, стимулирование использования набора инструментальных средств по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности, перевод информационных материалов и созыв региональных учебных семинаров, и включать IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности в эту работу представителей коренных и местных общин;

5. предлагает Сторонам, другим правительствам и подходящим организациям создавать партнерства с учреждениями, организациями и с коренными и местными общинами, которые располагают способностями распространения товаров установления IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности связи, просвещения и увеличения осведомленности общественности в неэлектронном формате посреди регионов, не имеющих доступа к веб-системе;

6. предлагает Сторонам провоцировать сотрудничество меж министерствами среды и просвещения и другими надлежащими министерствами, чтоб обеспечить IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности формулирование целей и мероприятий, связанных с реализацией программки работы по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности;

7. поручает Исполнительному секретарю обобщить информацию о реализации мер по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности общественности в процессе воплощения 3-х целей Конвенции и создать надлежащие индикаторы для определения результативности таких мер;

8. предлагает Сторонам заносить предложения о проведении у себя главных праздничных мероприятий, связанных с празднованием Интернационального IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности денька биоразнообразия;

9. предлагает Сторонам, подходящим интернациональным организациям и другим партнерам, включая представителей коренных и местных общин, расширить реализацию программки работы по Глобальной инициативе по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности на государственном IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности уровне, скоординировать свои мероприятия, связанные с празднованием в 2010 году Интернационального года биоразнообразия, и представить свои доклады Исполнительному секретарю;

10. предлагает Сторонам обеспечить в контексте текущих переговоров о международном режиме регулирования доступа к генетическим IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности ресурсам и совместного использования выгод и в согласовании с Планом действий по созданию потенциала для обеспечения доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод (приложение к решению VII/19) оказание поддержки IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности проведению региональных и субрегиональных мероприятий по установлению связи, просвещению и увеличению осведомленности общественности в связи с доступом к генетическим ресурсам и совместным внедрением выгод, в том числе средством, не считая всего остального, разработки IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности коммуникационных стратегий и товаров, нацеленных на увеличение осведомленности посреди профессионалов, принимающих решения, и соответственных субъектов деятельности;

11. поручает Исполнительному секретарю приготовить и распространить через механизм посредничества Конвенции обыкновенные резюме вопросов и дискуссий, связанных IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности с переговорами о международном режиме регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод и с его разработкой, в целях оказания Сторонам содействия в информировании соответственных мотивированных групп, включая профессионалов, принимающих решения IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности, политиков и широкую общественность, об этих вопросах;

12. приветствует соединенные усилия Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры по предстоящей интеграции темы биоразнообразия в программки формального и неформального образования, подчеркивает необходимость IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности предстоящего включения биоразнообразия в качестве одной из тем в Десятилетие просвещения в интересах устойчивого развития и в этом контексте призывает Исполнительного секретаря способствовать включению темы биоразнообразия в качестве одной из тем в IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности повестку денька Глобальной конференции по дилеммам просвещения в интересах устойчивого развития «Наступление 2-ой половины десятилетия ООН», которая будет проводиться в Бонне с 31 марта по 2 апреля 2009 года.
^

IX/33. Интернациональный год биоразнообразия

    Конференция IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности Сторон

    1. воспринимает к сведению проект стратегии проведения Интернационального года биоразнообразия, в том виде, в каком он предоставлен Исполнительным секретарем (UNEP/CBD/COP/9/25/Add.1), и призывает доноров к оказанию денежной поддержки для реализации рекомендованных мероприятий;

    2. призывает все IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности Стороны сделать национальные комитеты, включающие представителей коренных и местных общин, для проведения Интернационального года биоразнообразия и предлагает всем интернациональным организациям отметить это событие;

    3. постановляет передать Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций для рассмотрения IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности и принятия на ее шестьдесят третьей очередной сессии проект резолюции о проведении в 2010 году Интернационального года биоразнообразия (МГБ), который приводится в приложении к истинному решению.
Приложение
^ ПРОЕКТ РЕЗОЛЮЦИИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ ОРГАНИЗАЦИИ IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ О МЕЖДУНАРОДНОМ ГОДЕ БИОРАЗНООБРАЗИЯ

Генеральная Ассамблея,

ссылаясь на обязательство Глобального саммита по устойчивому развитию обеспечить более действенное и последовательное воплощение 3-х целей Конвенции и задачки по достижению к 2010 году значимого IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности понижения сегодняшних темпов утраты биоразнообразия,

выражая глубокую обеспокоенность в связи с соц, экономическими, экологическими и культурными последствиями утраты биоразнообразия, усугубленными отрицательным воздействием конфигурации климата,

сознавая необходимость организации действенного просвещения в целях IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности увеличения осведомленности общественности для заслуги 3-х целей Конвенции и задачки по достижению к 2010 году значимого понижения сегодняшних темпов утраты биоразнообразия,

ссылаясь на свою резолюцию 61/203 от 20 декабря 2006 года о Международном годе биоразнообразия, также на упоминание IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности Интернационального года биоразнообразия в пт 12 собственной резолюции 62/194 от 19 декабря 2007 года о Конвенции о био многообразии,

1. предлагает Генеральному секретарю разглядеть вопрос о предназначении Знатного посла для Интернационального года биоразнообразия в период до IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности 2010 года, который будет наделен возможностями призывать к принятию практических мер и решений, направленных на достижение целей Конвенции о био многообразии;

2. постановляет в виде внесения вклада в проведение Интернационального года биоразнообразия созвать на IX/32. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности собственной шестьдесят пятой сессии в 2010 году однодневный сектор высочайшего уровня Генеральной Ассамблеи с ролью глав стран, правительств и делегаций.


ivanovskij-filial-kes-holdinga-stal-pobeditelem-smotra-konkursa-gu-mchs-monitoring-regionalnih-smi-8-noyabrya-2012-goda.html
ivanovskij-municipalnij-rajon-kolichestvennij-analiz-licenzij-na-roznichnuyu-prodazhu-alkogolnoj-produkcii-na-territorii.html
ivanovskom-regionalnom-otdelenii-fonda-socialnogo-strahovaniya-rossijskoj-federacii.html